9olda.net
Mar
24

Ngga Tahan Kalo Ngga Diceritain

Transaksi Telur dan Mangga di pasar

Di suatu pasar terjadi transaksi antara penjual telur dan mangga yang seorang madura dengan pembeli.
Pembeli: “Bang! Telur satu biji berapa?”
Penjual: “Seribu mas..!”
Pembeli: “Telur kecil-kecil segini seribu? Mahal banget..!”
Penjual: “Yah..! Kalo telurnya besar-besar ya jebol pantat ayamnya dik!”
Pembeli: “Trus..kalo mangga ini berapa bang?”
Penjual: “Kalo yang mentah seribuan yang masak seribu maratus dik!”
Pembeli: “Ha?! Mahal banget..!”
Penjual: “Ya soalnya saya baru keluar dari penjara.”
Pembeli: “(dengan heran) Keluar dari penjara apa hubunganya?”
Penjual: “Ah ndak enak dik diceritakan.”
Pembeli: “(tambah heran) Ngga pa’pa cerita aja, pak!”
Penjual: “Ah ngga usahlah dik, ngga enak!”
Pembeli: “Ngga pa’pa cerita aja, ngga pa’pa!”
Penjual: “Begini lho dik, saya masuk penjara itu, ya karena nylurit pembeli yang rewel kayak sampean ini!”

Jeruk manis-manis

Suatu hari seorang ibu sedang pergi kepasar, disapa pedagang jeruk…
Pedagang: “Jeruk nya Bu…nis manis…”
Ibu: “Yang betul pak…”
Pedagang: “Lho sampeyan nggak percaya..”
Ibu: “Iya deh pak.. (tanpa mencicipi) beli 2 kilo…”
Sampai dirumah jeruk itu dimakan… ternyata asem-asem semua. Si ibu marah. Lalu kembali ke pasar untuk mengembalikan.
Ibu: “Pak, jeruknya asem semua! Gimana see? Kok bohong sama saya??”
Pedagang: “Sampeyan masih untung beli 2 kilo, lha saya beli dua karung, asem semua, ngga marah”

taken from: http://ketawa.com/cari.php?q=madura

Mar
22

Legjobb Barát

Volt három legjobb barát. A Béka, a Téknõsbéka és a Százlábú. Egy nap, a Béka meghivta a Téknõsbékat és a Százlábút egy kávéra a házába. Beszélgettek és jól érezték magukat. Akkor béka megkérte a Téknõsbékat hogy vegyen cigarettát a sorkibolt ban. De a Téknõsbéka azt mondta ha õ megy, sokáig fogtortoni. Jobb lenne ha Százlábú menne mert õneki sok lábo van. Tehát Százlábú elment.

Egy-két orát várt a Béka és a Téknõsbéka, de a Százlábú nem jött. Kiváncsiak voltak, hol van a Százlábú. Mikor õk kinyitották a ajtót, ott volt a Százlábú az ajtó elõtt. “Hát te itt vagy? Most jöttél? Gyere be.” mondta a Béka.

“Hogy-hogy jöttem, most indulok. Most vettem fel csak a cipõimet” mondta a Százlábú.

***

Cerita ini aku buat saat liburan panjang 2 bulan di Zenta, Yugo. Tentang 3 sahabat (három legjobb barát) yaitu kodok (béka), kura-kura (téknõsbéka) dan ulat kaki seribu (százlábú). Bahasa Hongaria atau yang disebut Magyar (baca: majar) sih katanya bahasa ke3 tersusah. Nomer satu ditempati oleh bahasa cina dan nomer duanya bahasa arab. Btw, bahasa Hebrew itu sama susahnya lho dengan bahasa arab, karena dua-duanya tidak pakai petunjuk vokal (biasa yang dibilang arab gundul). Kalo magyar sendiri terdiri dari 40 alfabet.

Vokal: a, á, e, é, i, í, o, ó, ö, õ, u, ú, ü, û
Konsonan: b, c, cs, d, f, g, gy, h, j, k, l, ly, m, n, p, q, r, s, sz, t, v, w, x, y, z, zs

Magyar juga menggunakan 3 petunjuk waktu: past, present dan future, dimana hal ini sangat susah bagi orang indonesia yang tidak biasa / kurang jeli menentukan petunjuk waktu dalam kalimatnya. Magyar sangat singkat untuk penyusunan subjek-predikat-objek. Magyar mempunyai kata-akhiran untuk setiap subjek dan objek (aku, kamu, dia, kita, kalian, mereka). Hasilnya, hanya dengan 1 kata kerja dasar ditambah dengan kata-akhiran tertentu, dapat menjelaskan subjek dan objeknya tanpa disebutkan. Contoh:

kéz / kezek = tangan (singular/plural)
tangan aku = kezem
tangan kamu = kezed
tangan dia = keze
tangan kami = kezeim
tangan kalian = kezeid
tangan mereka = kezei

So, dalam menyebutkan kata diatas ini, tidak perlu menjelaskan tangan-nya ‘siapa’ lagi.
Kalo ngga salah, ada 39 akhiran dalam magyar. *damn*.. Karena magyar tidak punya kata-awalan, jadi semua bertumpuk di kata-akhiran.

Susah? Ah.. enggak juga. Masih ada bahasa cina dan bahasa arab yang lebih susah. Magyar masih menggunakan alfabet yang kita kenal. Ketimbang bahasa rusia / bahasa serbia yang pakai alfabet cyrilic, atau bahasa yunani yang alfabetnya juga beda (seperti lambang rumus fisika) atau karakter bahasa cina yang jumlahnya ribuan, oh no!

little frog

Kis Béka (Little Frog)
Merupakan penghuni baru di kolam dpn rumahku
Setelah memakainya sebagai model, aku kembalikan ke habitatnya

Penasaran sama terjemahan ceritanya?

Pages (127): « First ... « 113 114 [115] 116 117 » ... Last »
free web site hit counter